Communiquer

Diffuser le message concernant vos produits ou services dans une langue et dans un langage adaptés à votre cible.

 

Votre client ou votre cible pourront aussi être sensibles à la prise en compte de variantes linguistiques régionales.

 

Vous avez mis du temps à préparer vos contenus, offrez-leur une traduction qui leur fasse justice !

Nos services

POUR EN SAVOIR PLUS SUR LA TRADUCTION DE DOCUMENT / SITE INTERNET...

 

N'hésitez pas à nous contacter :

Restez informés

(17/03/2021) France-Espagne : double nationalité

Le 15 mars 2021, à Montauban, a été adoptée la Convention relative à la nationalité entre la République française et le Royaume ...

(15/12/2020) ę, ø, į… L’esthétique des accents

C’est le grand dilemme du traducteur assermenté face à la copie (ou plutôt, le fichier de traitement de texte) blanche ...

(12/10/2020) Grand Slam

L’origine de l’expression interroge. Nous savons que le Grand Chelem est formé par les Championnats d’Australie, de France, ...

(15/04/2020) Point milieu en écriture inclusive

Voici les raccourcis clavier pour insérer simplement le point médian sur Windows et Mac.

(20/03/2020) Traduction en urgence

En traduction, l’urgence se manifeste dès lors que le délai attendu par le client dépasse le « rendement » ...