Agence de Traduction, Traducteur assermenté, traduction juridique et et assermentée (traducteur officiel, traducteur agréé, traducteur certifié), traducteur site web / internet, Bretagne, Loire atlantique

Traducteur document, traducteur site web - Filogis (Accueil)

Traduction générale et assermentée, Services multilingues

Accueil

Traduction de documents et sites Internet

Vous recherchez un service de traduction professionnel qui saura transmettre votre message de manière précise et naturelle ?

 

Filogis est une agence de traduction spécialisée dans les langues européennes : français, anglais, espagnol, allemand, catalan, italien, portugais, néerlandais, turc...

 

Nous proposons nos talents pour fournir les services suivants dans tous les secteurs d'activités :

  • Traduction juridique
  • Traduction commerciale
  • Traduction de contrats
  • Traduction assermentée / certifiée
  • Traduction de documents officiels
  • Traduction de documents d'état-civil
  • Traduction de diplômes
 
  • Traduction technique
  • Traduction médicale
  • Traduction pharmaceutique
  • Relecture et correction
  • Rédaction technique
  • Interprétation simultanée, téléphonique
  • Traduction de sites web

Toutes les traductions sont réalisées en interne ou grâce à des traducteurs professionnels qui travaillent vers leur langue maternelle, garanties d'un travail performant, de qualité à un prix équitable.

 

À propos de Filogis Traduction

Filogis Traduction est une agence basée à Quimper (Bretagne) et Barcelone (Catalogne, Espagne). Elle est dirigée par Pierre Ligavan, traducteur / interprète, expert judiciaire près de la Cour d'Appel de Basse-Terre (langues anglaise et espagnole).

 

La mutualisation des talents nous permet d'offrir des prestations globales et de qualité.

Devis gratuit

Contactez-nous

0 811 67 11 00

(prix d'un appel local)

Restez informés

09/05/2012

Honoraires traducteur assermenté

Dans le cadre des procédures pénales, les tarifs pratiques par les traducteurs assermentés (experts judiciaires) sont définis par le ...

08/05/2012

Filogis Traduction

Transmettez-nous vos meilleures “perles de traduction” à : info@filogis.com Les plus drôles seront publiées sur le Blog ! ...

01/05/2012

Expériences récentes de clients

Quelques expériences récentes nous amènent à rappeler des principes fondamentaux en matière de traduction technique : * Une cliente ...

27/04/2012

TCF : “L’examen d’une vie”

Depuis le 1er janvier, tous les candidats à la naturalisation qui n’ont pas obtenu de diplôme en France doivent fournir la ...

24/04/2012

Nouveau partenariat

Nouveau partenariat avec un développeur pour la traduction en français des contenus d’une application Saas. Le logiciel en tant ...

01/04/2011

Traduction : un marché mondial élevé, fragmenté et en croissance

Avec le printemps arrivent les résultats des enquêtes sur la traduction et les traducteurs. Ainsi, la version 2010 de The Language ...

Actu N°