Traduction de contrat / convention

Une traduction adaptée au cadre juridique du pays cible

 

Vos démarches commerciales requièrent un maximum de sécurité juridique et en ce sens, la traduction de contrats et autres conventions particulières requiert une très grande attention. Cet exercice implique l'adaptation du texte au langage particulier et aux spécificités juridiques et culturelles du pays visé.

 

Le traducteur doit rendre le document accessible, qu’il s’agisse d’un :

  • contrat de travail
  • accord de confidentialité
  • contrat de vente
  • contrat d’achat / approvisionnement
  • contrat d'adjudication
 
  • contrat de maintenance
  • cahier des charges
  • spécifications
  • contrat de construction
  • autres conventions...

Ce document qui peut être fourni simplement à titre informatif et accompagne parfois le document source, peut aussi avoir une valeur légale. La qualité de la traduction sera d'autant plus importante.

 


 

Langues traduites

Traduction des langues européennes

  • français
  • anglais
  • espagnol
  • allemand
  • italien
  • portugais
  • breton
  • catalan
 

Traduction des langues asiatiques

  • chinois
  • coréen

Traduction des langues orientales

  • turc
  • arabe
  • russe

 


 

Nos dernières traductions de contrats

  Cotraitance Biotechnologies

français

espagnol

Elevage

  Contrat de travail

français

allemand

Droit du travail

  Autorisation d'adaptation radiophonique

français

anglais

Edition

  Accord de prêt

turc

français

Immobilier

  Contrat de mariage

français

anglais

Droit de la famille

  Police d’assurance

anglais

français

Code des assurances

Restez informés

(17/12/2018) Merry Christmas and HNY!

It has been a tough and busy year… until we close the door for a couple of weeks, starting December 24th. We take this ...

(30/11/2018) Traduction et reconnaissance

Bien ingrate est la mission du #traducteur, le #scribe doit se faire rester discret ! Le sage l’écrivait : »Un bon ...

(10/11/2018) Demande d’extrait de casier judiciaire en Espagne

Vous vous apprêtez à exercer une profession réglementée en France ou d’autres circonstances justifient que vous le demandiez, dans ...

(17/10/2018) ~ (tilde)

Le ~ (tilde) vient de faire son entrée sous les ors de la République, et pas dans n’importe lequel des ministères ! #Fañch #étatcivil ...

(21/09/2018) Nouveau logo en bonne place

Nouvelle #enseigne posée au bureau de #Quimper #newlogo #tl8 #visitbrittany #bretagne pic.twitter.com/BizeDLoFe3 — FiLOG!S TRADUCTiON ...