Je souhaite un devis

Vous souhaitez traduire plus de 3 fichiers ? Veuillez les rassembler dans un dossier et le compresser (zip, rar, 7zip, etc.).

*Champs obligatoires

Merci de recopier le code ci-dessous :

 


 

Contact via Skype

 


 

Toutes nos coordonnées

France

Filogis Traduction

2 bis rue Haute

29000 QUIMPER

Plan d'accès

 

Tél. : 09 80 80 85 20 - 02 98 64 73 09
Fax : 08 97 10 75 22

 

 

Espagne

Filogis Traducción

C/ Gran de Gràcia, 137 1° 1a
08012 BARCELONA

Plan d'accès

 

Tél. : +34 608 407 873

 

 


 

Je suis journaliste

Pour obtenir un entretien ou un communiqué de presse de notre part, veuillez contacter : info (at) filogis (point) com

 


 

Je souhaite vous proposer mes talents

Vous êtes étudiant à la recherche d'un stage ? Nous recevons avec plaisir les candidatures d'étudiants de niveau Bac + 3 minimum, idéalement dans le domaine de la traduction, ou dans d'autres domaines de compétences selon les missions proposées.

Transmettez votre CV + Lettre de motivation (dans le corps du courriel) à : info (at) filogis (point) com. Nous ne pouvons malheureusement pas répondre à toutes les demandes, mais vous remercions de votre intérêt pour Filogis et vous souhaitons "bon vent" dans vos recherches.

Restez informés

(15/03/2017) Finance & Comptabilité

Lorsque vous vous perdez entre comptabilité française et comptabilité anglo-saxonne, voici une ressource bien utile : ...

(10/03/2017) Lexique juridique : la « période suspecte »

Point n'est question ici de connaître le moment où Keyser Söze a commencé à nous leurrer avant que la vérité n'éclate, sous le regard ...

(10/03/2017) Interprétation / Interprétariat : tendances

Même si c’est le premier vocable qui semble avoir été retenu par les professionnels spécialisés, la question fait encore débat : ...

(22/12/2016) Joyeux Noël ! Season’s Greetings!

Découvrez la dernière newletter de l’année :  ICI.

(07/12/2016) Traduction juridique

Discipline exigeante s’il en est, la traduction juridique ne souffre pas l’approximation. « En droit, il ...