La traduction technique : une science
La traduction technique est pour ainsi dire une science, le traducteur doit chercher à respecter de manière très précise la terminologie du secteur concerné. Les traductions approximatives ou exécutées par des automates donnent des résultats décevants dont nous sommes régulièrement les témoins amusés en tant que consommateurs.
Nos traducteurs sont sélectionnés selon leur connaissance du secteur d’activité impliqué.
|
|
Traduction des langues européennes
|
Traduction des langues asiatiques
Traduction des langues orientales
|
Plaquette promotionnelle |
français |
anglais |
Nautisme |
Procédure RSE |
français |
allemand |
Industries lourdes |
Accès poids-lourds |
français |
Italien |
Transport |